网站地图

引导创作  推出精品  提高审美  引领风尚

主办方:中国文联文艺评论中心/中国文艺评论家协会

杂志邮箱 新媒体邮箱
首页>艺评现场>文学观潮
  • 创意写作教育正当其时

      创意写作与人才培养  创意写作在西方是一种较为成功的文学教育模式,很多世界一流名校都开展创意写作教育,培养复合型写作人才,服务

    2016-05-11详情
  • 曹文轩的肯定性美学

      曹文轩是怀着一种使命感来创作儿童文学的,这也就可以理解,他敢于亮出自己的旗号:追求纯美的儿童文学创作理想;给予肯定性的价值追求

    2016-05-09详情
  • 新移民文学三十年:从初创走向成熟

      2000年初,我曾在《世界华文文学概要》一书中,写了这样一段话:世纪之交,在华文文学世界里有一种新兴的繁华茂盛、绚丽多彩的文学现象

    2016-05-06详情
  • 以严谨研究面对莎翁

      离开这个世界整整400年了,莎士比亚似乎在另一城市居住,人们对他的作品仍津津乐道,仿佛是新面世一般。  1616年4月23日,莎士比亚逝

    2016-04-27详情
  • 用现实主义精神观照社会生活

      ●现实主义追求以人为中心的价值理念,主张作家艺术家应该热爱生命,热爱生活,热爱人民,对国家、对民族、对人民怀有深厚的、真挚的感

    2016-04-27详情
  • 经典阅读有助于人的精神成长

      近些年来阅读界出现一种很重要的倾向,即大众文化下的大众阅读,所出现的疏离经典、不读经典现象。这样的阅读,将把我们带到哪里去呢?

    2016-04-27详情
  • 今天我们怎样“读”莎士比亚

      4月23日,是写入世界文学史的时间刻度。  西班牙文学家塞万提斯在这一天离世,美国作家纳博科夫、法国作家莫里斯·德鲁昂等多位文豪

    2016-04-25详情
  • 世界读书日|去除功利之心 追求品位阅读

      人不一定比海豚聪明,也不一定比狮子强大。人类之所以能主宰世界,在于其心智的容量可以无限增大。我们的祖先对未知的世界充满了好奇心

    2016-04-25详情
  • 以文化自信重建“诗的国度”

      2016年的春天,诗词中国微信平台上的我有一壶酒文化现象,孕育着令人激动的梦想。诗歌曾经是中国文学的主流,中国亦被称为诗的国度。但

    2016-04-25详情
  • “七〇后”作家与批评家:从集体潜行到深层互动

      如果说某个群体性的文学事件标志着这一代作家的集体出场,那么70后还需要等待一个契机或者一个强大的外在推动力。这代人积聚起来的文学

    2016-04-21详情
  • 由文化性格看柳青与路遥的创作

      柳青代表作《创业史》  厚夫著《路遥传》  2015年2月12日,文学评论家李星在《还原一个形神兼备的路遥形象——评厚夫〈路遥传〉》

    2016-04-20详情
  • 对“80后文学”创作局限的反思

      80后文学属于新世纪文学的范畴,从发端到现在,已经过去了十余年,拥有了一个逐渐稳定的形态,富有鲜明的特征。此前对于80后文学的研究

    2016-04-19详情
  • 莫砺锋: 唐宋诗词的现代意义

      今天我们讲的是《唐宋诗词的现代意义》。首先解释一下唐诗宋词这四个字。人们一定知道文学史上的两个专有名词:唐诗和宋词。我们经常把

    2016-04-15详情
  • 曹文轩:儿童文学创作中的几点体会

      在说安徒生奖之前,先说说安徒生。  那年7月,我们几个到了北欧,到了丹麦,当我在那尊著名的安徒生塑像下照相的时候,忽然想到了去

    2016-04-14详情
  • 周国平:世上并无浅阅读

      现在流行一个词,叫浅阅读,主要指通过电脑、手机等浏览网页上的信息。使用这个词的人往往怀着一种好意,想以此批评阅读的浅层化。可是

    2016-04-08详情
  • 谈鲁迅小说的方言运用

      鲁迅认为作家应该博采民众的口语,他的小说就吸纳了不少,当然,是绍兴方言。在绍兴戏文里,官员秀才用官话,劳动群众用土话,他很赞同

    2016-04-06详情
  • 网络时代:如何引渡文学传统

      作 者:邵燕君  作者简介:邵燕君,北京大学中文系副教授、博士,北京 100871  原文出处:《探索与争鸣》(沪)2015年第20158期

    2016-04-06详情
  • 论文学发展的新空间

      在这个文化多元化的时代,文学的生存与生产呈现丰富的方式与状态。文学的发展从来就是在常与变中不断前行的,没有所谓固定不变的因袭规

    2016-04-06详情
  • 北美学界明清传奇研究的新模式

      随着新历史主义的文化诗学(cultural poetics)的兴起,以及文学研究领域内的跨学科、跨文化转向,20世纪末以来北美学界对中国古典戏曲

    2016-04-01详情
  • 法语文学翻译家周克希:翻译是身体力行

      感觉与文采  在我的心目中,翻译是个感觉的过程。译者设法把自己感觉到的文字背后的东西,让读者也感觉到它,就是文学翻译的大意。 

    2016-03-31详情